Recommended Books
-
Era guèrra des peishi
I a qui ditz qu’ena mar i a mès peishi qu’òmes ena tèrra. Per açò s’an de besonh fòrça letres entà escriuen-ne toti es nòms.
-
Muààà!
Els petons són els grans protagonistes d’aquesta història. El text original de Joles Sennell ha estat adaptat per Eulàlia Carrillo i el llenguatge dels sentits ha quedat reflectit per les il·lustracions de l’artista plàstica Francesca Llopis. La música ha estat enregistrada en directe per Jaume Sisa partint de la tècnica de la improvisació.
-
Txa Txa Txa
“Txa-txa-txa” és un conte que parla de dues persones en aparença ben diferents però que comparteixen un secret ple de romanticisme, petons i llunes plenes. Es tracta d’una narració original de Montse Ginesta adaptada a la televisió per Eulàlia Carrillo. La música ha estat enregistrada en directe per Jaume Sisa i les il·lustracions són de l’artista internacional Gino Rubert.
-
Tachí Tachò e era draga Draga
I auie un viatge un shivalièr qu’anaue tot solet peth mon. Mès non ère un shivalièr quinsevolh. Ad aguest shivalièr non li shautauen bric ne es batalhes ne es guèrres, ne es lances ne es destraus.
-
Papallones
En aquesta ocasió, el menjar és el punt de partida per il·lustrar una història de relacions humanes en què un home i una dona, ja ancians, redescobreixen l’amor a través de la seva curiositat per la vida i per la natura. El conte explora la vessant més sensorial dels petons, encarnats aquí en forma de papallones inquietes i saboroses, i il·lustra l’analogia entre el món de les sensacions físiques i el de les emocions.
-
-
El secret de la capsa de sabates
Versió en aranès del conte “El secret de la capsa de sabates”.
-
Era sèrp e era piusèla
Era aventura seguís. Aué viatjam entath còr deth continent african, concrètament enquiara region a on viu era tribu des bambares.
-
Era mòrt per mairia
Aguesta istòria hè tanta páur, que te dèishe sense paraules. Tot comence en ua petita casa solitària. Ua caseta fòrça modèsta hèta damb quate hustes clauades.
-
Eth vriolin deth hantauma
Maugrat qu’eth senhor Grisini non sabie jogar ath vriolin, un dia se’n crompèc un. Cada còp que tocaue eth vriolin, era abitacion s’aumplie d’uns sorrolhs orribles e apareishie, còr prés, un hantauma…
-
Pèir sense páur
Vertat que toti vosati auetz auut páur bèth còp? Vertat que òc? Donques Pèir, non. Pèir non sabie ce qué ère era páur.
-
Hansel e Gretel
Es pairs de Hansel e Gretel èren fòrça praubi e, per açò, decidiren d’ abandonar-les pr’amor que quauquarrés se ne hesse cargue. Perdudi en bòsc, es frairs trapèren ua casa de chicolate.
-
Eth golut calculaire
Hèm eth torn ath mon e arribam ena Índia, eth país mès espirituau que se coneish. Un lòc a on es vaques son sagrades!